Escritores impulsarán el estudio de la lengua española en EU

Escritores impulsarán el estudio de la lengua española en EU

Los mexicanos Álvaro Enrigue, Valeria Luiselli y el peruano Miguel Ángel Zapata, impulsarán el estudio de la lengua española, escritura creativa y literatura en lengua española

Nota y foto: Excélsior

CIUDAD DE MÉXICO.

Los escritores mexicanos Álvaro Enrigue, Valeria Luiselli y el peruano Miguel Ángel Zapata, impulsarán el estudio de la lengua española y de la escritura creativa y literatura en lengua española, en Long Island, Nueva York, a partir de una maestría en la Universidad de Hofstra, con la que se busca ampliar el conocimiento de esta lengua en territorio estadunidense.

 

La maestría que estamos creando se convertirá en el cuarto programa en su tipo, detalló en entrevista el poeta Miguel Ángel Zapata, encargado de coordinar dicho programa académico, dado que ya existen tres más en las universidades de El Paso, Iowa y Nueva York, “para lo cual estamos diseñando este programa que rompa la noción, un poco generalizada de todos los programas de su clase, de que las lenguas son campos monolíticos”, dijo.

Detalló que, en Estados Unidos, el español es una de las lenguas que más circulan, con poco más de 50 millones de hablantes. “Pero el origen de esta maestría no sólo nació de esa presencia, sino de la necesidad de tener un programa que ofrezca posibilidades de desarrollo para autores en español, desde España o América Latina”.

Explicó que este programa está diseñado con talleres, impartidos en español, para un grupo compacto de estudiantes y una facultad hispanoparlante altamente internacionalizada con los tres académicos que ya trabajan en el programa.

¿Qué tanta presencia tiene el español en todos los círculos culturales de Estados Unidos?, se le preguntó a Zapata. “Bueno, así como sucede con la comunidad angloparlante existe una gran cantidad de hispanohablantes, en Estados Unidos, con un nivel superior de educación, es decir, gente culta como intelectuales, artistas, escritores, poetas, dramaturgos y profesionales de todos los campos del conocimiento”.

Esto ha provocado una circulación amplia de la lengua en todos los sectores del país, a partir de numerosas revistas que se publican en español y son editadas por estudiantes del doctorado en literaturas hispánicas, de distintas universidades de Estados Unidos, añadió. “Es más, yo diría que éste es el único país que hay en el mundo con más doctorados en literatura hispánica, por arriba de América Latina y España. Sé que eso suena increíble, pero es verdad”.

¿Cómo es la aceptación del español en el día a día?, se le cuestionó. “Eso depende del estado donde te encuentres. Es decir, si vives en California, Los Ángeles, San Francisco, San José, Chicago, Seatle y todo Nueva York… no será extraño que escuches a las personas hablar en español por la calle, libremente y sin problema”.

 

Comentarios